BENTUK RELASI MAKNA PADA KUMPULAN CERITA PENDEK KISAH-KISAH PERDAGANGAN PALING GEMILANG
-
Abstract
Dalam kumpulan cerita pendek, acapkali ditemukan ragam bentuk relasi makna yang mendukung kepaduan alur cerita dan variasi kata. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan berbagai bentuk relasi makna yang terdapat dalam kumpulan cerita pendek Kisah-kisah Perdagangan Paling Gemilang karya Ben Sohib. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif dengan jenis penelitian analisis teks. Berdasarkan hasil dari analisis data, diperoleh 6 bentuk relasi makna yang terdapat dalam kumpulan cerita pendek Kisah-kisah Perdagangan Paling Gemilang karya Ben Sohib di antaranya: 1) sinonim; 2) antonim; 3) hipernimi; 4) hiponimi; 5) polisemi; dan 6) redudansi. Pada data hasil analisis, tidak terdapat bentuk relasi makna homonimi dan ambiguitas. Adapun penelitian ini dapat digunakan untuk mengetahui aspek-aspek kebahasaan dalam kumpulan cerita pendek Kisah-kisah Perdagangan Paling Gemilang karya Ben Sohib. Selain itu, penelitian ini juga dapat digunakan sebagai referensi bagi penelitian-penelitian selanjutnya yang berhubungan dengan semantik maupun relasi makna.
Downloads
References
Anwari, M. R., & Yunus, M. (2020). Relasi Semantik Bahasa Banjar Dialek Hulu (Semantic Relations of The Hulu Banjar Dialect Language). Jurnal Bahasa, Sastra dan Pengajarannya, 10(1), 78–88. https://ppjp.ulm.ac.id/journal/index.php/jbsp/article/view/8398
Chaer, A. (2007). Linguistik Umum. Rineka Cipta.
Chaer, A. (2013). Pengantar Semantik Bahasa Indonesia. Rineka Cipta.
Dia, E. E., & Diaz, D. E. N. (2021). Analisis Relasi Makna yang Terdapat dalam Novel “Hujan” Karya Tere Liye. Jurnal Pendidikan Tambusai, 5(3), 8014–8029. https://jptam.org/index.php/jptam/article/view/2294
Djajasudarma, F. (2009). Semantik 1 Makna Leksikal dan Gramatikal. Refika Aditama.
Emzir, R., & Wicaksono, A. (2018). Tentang Sastra Orkestra Teori dan Pembelajarannya. Garudhawaca.
Habibi, A. S., & Martutik. (2019). Relasi Makna Antargagasan dalam Tajuk Rencana Harian Kompas. BASINDO: Jurnal Kajian Bahasa, Sastra Indonesia, dan Pembelajarannya, 3(2), 118–135. http://journal2.um.ac.id/index.php/basindo/article/view/11578
Ramadan, Gilang & Juniarti, Y. (2020). Metode penelitian : pendekatan kuantitatif, kualitatif dan R & D. CV Sadari Press
Risanti, N., Saman, S., & Amir, A. (2013). Relasi Semantik Verba dalam Bahasa Melayu Dialek Sekadau. Jurnal Pendidikan dan Pembelajaran Khatulistiwa, 2(9), 1–18. https://jurnal.untan.ac.id/index.php/jpdpb/article/view/3483
Sari, F. I., Sari, D. I., & Firmansyah, D. (2021). Relasi Makna dalam Puisi Dapur-dapur Pinggiran Karya Arip Senjaya. Jurnal Ilmiah Korpus, 5(3), 390–398. https://ejournal.unib.ac.id/index.php/korpus/article/view/19418
Sohib, B. (2020). Kisah-kisah Perdagangan Paling Gemilang. Penerbit Banana.
Sugiyono. (2016). Metode Penelitian Kuantitatif, Kualitatif, dan R&D. ALFABETA.
Sulastri, S. (2020). Relasi Makna Antonim Verba Bahasa Dayak Kanayatn Kalimantan Barat. MEDAN MAKNA Jurnal Ilmu Kebahasaan dan Kesastraan, 18(2), 155. https://doi.org/10.26499/mm.v18i2.2317
Wicaksono, A. (2014). Menulis Kreatif Sastra: dan Beberapa Model Pembelajarannya. Garudhawaca.
Wijaya, H., & Wartini, L. S. (2019). Relasi Makna dalam Lirik Lagu Perjuangan Nahdlatul Wathan Karya TGKH. M. Zainuddin Abdul Majid (Kajian Semantik). SeBaSa: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, 2(1), 41–54. https://eprints.hamzanwadi.ac.id/687/1/Relasi Makna %28Herman Wijaya%29.pdf.
Copyright (c) 2022 JALADRI : Jurnal Ilmiah Program Studi Bahasa Sunda
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Nama dan alamat email yang dimasukkan dalam situs jurnal ini akan digunakan secara eksklusif untuk tujuan jurnal ini dan tidak akan disediakan untuk tujuan lain apa pun atau kepada pihak lain mana pun.